申し訳ありません。私たちの辞書には文章の翻訳はできません。
WordReference は翻訳ソフトではなく、オンライン辞書を提供しています。個々の単語を検索するか (下からクリックできます)、さらに詳しくはフォーラムで質問してみてください。

out on your ear


検索された成句は見つかりませんでした。
"your"の項目は下記をご覧ください。

参考 out | on | ear

WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:

主な訳語
英語日本語
your adj (you: possessive form)あなたの 、 君の
HHiraganaあなたの 、 きみの
 Is that your dog?
 Your name, please, sir?
 あれはあなたの(or: 君の)犬ですか? あなたのお名前をお教えください。
your pron informal (members of a group) (口語)フツーの 連体句
HHiraganaふつーの
 Your average teenager isn't interested in the stock market.
 フツーのティーンエイジャーは、株式市場なんかに興味ないよ。
yours adv (formula used to end letter) (手紙)敬具 、 かしこ
HHiraganaけいぐ 、 かしこ
 Ellen, please write to me as soon as you can. Yours, Maddy.
yours pron (possessive: belonging to you)あなたの 、 あなたのもの
HHiraganaあなたの 、 あなたのもの
  あなたたちの 、 あなたたちのもの
HHiraganaあなたたちの 、 あなたたちのもの
 Is this umbrella yours?
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:

成句・複合語:
英語日本語
act your age interj informal (stop behaving immaturely)年齢にふさわしい行動をする、年相応に振る舞う
HHiraganaねんれいにふさわしいこうどうをする、としそうおうにふるまう
 Fred should start acting his age.
all the days of your life expr (for rest of your life)生涯ずっと
HHiraganaしょうがいずっと
arch of your back n (curve of lower back)
HHiraganaこし
注釈: 日本語の腰は、腰椎から股関節までを部位を指すが、ここでは腰椎。
 In this yoga pose, tuck your right arm behind the arch of your back.
arch your back v expr (stretch over backwards)背を反らす 動詞句
HHiraganaせをそらす
 Please arch your back and take a deep breath.
as long as your arm expr figurative, informal (very long)とても長い
HHiraganaとてもながい
at wit's end,
at your wit's end,
at your wits' end
adj
(upset, frustrated)動揺して、当惑して 動詞句
HHiraganaどうようして、とうわくして
注釈: Both positions of the apostrophe are in use: wit's and wits'.
 Kathy was at her wit's end with worry when her son failed to come home from school.
at wit's end,
at your wit's end,
at your wits' end
adj
(unable to find a solution)困り果てて 動詞句
HHiraganaこまりはてて
注釈: Both positions of the apostrophe are in use: wit's and wits'.
 Having spent three hours unsuccessfully trying to fix the photocopier, Dave was at his wit's end.
at [sb]'s beck and call,
at the beck and call of [sb]
expr
(available to serve you at any time)(人)の言いなりになって、(人)にあごで使われて 動詞句
HHiragana(ひと)のいいなりになって、(ひと)にあごでつかわれて
 I will be at your beck and call.
at your command adv (under your control)(人)の思いのままに、(人)の意のままに
HHiragana(ひと)のおもいのままに、(ひと)のいのままに
  (丁寧)仰せに従って
HHiraganaおおせにしたがって
at your command adv (available to you)(人)の手に入って
HHiragana(ひと)のてにはいって
at your command adv humorous (ready to help you)仰せに従って 動詞句
HHiraganaおおせにしたがって
at your convenience expr formal (when it suits you)ご都合の良いときに
HHiraganaごつごうのよいときに
 Please return my books at your convenience.
at your discretion adv (according to your judgement)(人)の判断で
HHiragana(ひと)のはんだんで
 You may sign your name or remain anonymous, at your discretion.
at [sb]'s disposal,
as the disposal of [sb/sth]
adv
(available for your use)(人)が自由に使える
HHiragana(ひと)がじゆうにつかえる
 I'll leave the computer at your disposal.
at [sb]'s disposal,
as the disposal of [sb]
adv
(person: available to serve you)意のままに動いて
HHiraganaいのままにうごいて
 Once I finish this work I will be at your disposal.
at your earliest convenience expr (as soon as it is possible for you)できるだけ早く、できる限り早急に
HHiraganaできるだけはやく、できるかぎりさっきゅうに
 Please respond at your earliest convenience.
 Please call me back at your earliest convenience.
at [sb]'s fingertips expr figurative (easily available)すぐに手に入る 動詞句
HHiraganaすぐにてにはいる
 You should have everything you need at your fingertips before you start your work.
at your leisure adv (when you feel like it)都合がいいときに、手の空いているときに
HHiraganaつごうがいいときに、てのあいているときに
 You may finish the job at your leisure.
at your own discretion adv (as you see fit)(人)の判断で、裁量で
HHiragana(ひと)のはんだんで、さいりょうで
at your own risk adv (without anyone else being liable)自分の責任で
HHiraganaじぶんのせきにんで
 Swim in the river at your own risk.
at your service adv (ready to help you)(人)の役に立って
HHiragana(ひと)のやくにたって
 I am at your service.
the autumn of your life,
your autumn years
n
figurative (later years of life)晩年
HHiraganaばんねん
  初老期
HHiraganaしょろうき
  (比喩)人生の秋
HHiraganaじんせいのあき
 In the autumn of his life, Charles was no longer interested in his former hobbies.
bane,
bane of your life,
bane of your existence
n
figurative (source of annoyance)頭痛の種
HHiraganaずつうのたね
 My computer's crashed again; technology is the bane of my life!
bang for your buck,
bang for the buck
n
US, slang (value for money)お得、お買い得
HHiraganaおとく、おかいどく
 This computer is last year's model, but it has great bang for your buck.
bare your teeth v expr (snarl, show teeth)歯をむき出す
HHiraganaはをむきだす
 The dog growled and bared his teeth at the cat.
be to [sb]'s advantage,
be to the advantage of [sb]
v expr
(benefit [sb])~の為になる 動詞句
HHiragana~のためになる
 I know you're not a natural linguist, but learning French would be to your advantage, given that we live in France.
be your own man v expr (male: be independent) (男性が)自立する、自活する 自動
HHiraganaじりつする、じかつする
before your eyes,
right before your eyes,
before your very eyes
adv
(right in front of you)目の前で
HHiraganaめのまえで
 His father was murdered right before his eyes.
before your time adv (before your birth or involvement with [sth])あなたが生まれる前に
HHiraganaあなたがうまれるまえに
 I remember the day President Kennedy was shot -- but that's before your time.
before your time adv informal (before your involvement)あなたがここにくる前に 連用句
HHiraganaあなたがここにくるまえに
 He used to be Managing Director here, but that was a few years before your time.
behind [sb]'s back expr figurative, informal (without [sb]'s knowledge)〜の知らないところで、〜に隠れて、〜に内緒で
HHiragana〜のしらないところで、〜にかくれて、〜にないしょで
 She often told lies about him behind his back.
the best bet,
your best bet
n
informal, figurative (most promising option)最善の策、確実な方法、一番のお薦め
HHiraganaさいぜんのさく、かくじつなほうほう、いちばんのおすすめ
 Your best bet would be to contact the organisers directly and ask if they still have tickets.
bet your bottom dollar v expr US, figurative, informal (be certain) (比喩: 確実さ)最後の1ドルまで賭ける 動詞句
HHiraganaさいごのいちどるまでかける
 You can bet your bottom dollar I'll get home in time for supper.
blow [sb]'s mind v expr slang (astound [sb]()~を驚かす 他動
HHiragana~をおどろかす
 When I heard about the revolutionary new cancer treatment, it blew my mind. Wait until you see the final scene of the movie--it's going to blow your mind!
blow [sb]'s mind v expr slang (drugs: disorient, overwhelm [sb](俗語: 麻薬が)キマる 自動
HHiraganaきまる
blow your nose v expr (expel mucus)鼻をかむ
HHiraganaはなをかむ
 Please blow your nose instead of sniffing.
bow your head vtr (lower: your head) ()~を下げる 他動
HHiragana~をさげる
 The parishioners bowed their heads in prayer.
break [sb]'s heart v expr figurative (make [sb] sad)(人)を悲嘆にくれさせる、(人)を失恋させる 使役
HHiragana(ひと)をひたんにくれさせる、(ひと)をしつれんさせる
  (人)の心を引き裂く 動詞句
HHiragana(ひと)のこころをひきさく
  ~を振る 他動
HHiragana~をふる
 It breaks my heart to hear you are quitting.
break [sb]'s heart v expr figurative (end relationship)捨てる 他動
HHiraganaすてる
 That boy will only break your heart.
break your neck v literal (fracture a bone in the neck)首の骨を折る
HHiraganaくびのほねをおる
 It's called breakneck speed because you will break your neck if you go that fast and fall off the motorcycle.
break your neck v figurative (try very hard, make extreme effort)一生懸命がんばる
HHiraganaいっしょうけんめいがんばる
 We broke our necks to be sure he got elected.
break your neck to do [sth] v expr figurative (make effort)齷齪する、頑張る、努める 自動
HHiraganaあくせくする、がんばる、つとめる
  骨を折る 動詞句
HHiraganaほねをおる
 We broke our necks to get our candidate elected.
breathe your last breath,
breathe your last
v expr
(die) (死ぬ)息を引き取る 動詞句
HHiraganaいきをひきとる
 After she received extreme unction, she breathed her last breath.
butterflies in the stomach,
butterflies,
butterflies in your stomach
npl
figurative (nerves, performance anxiety)緊張する 自動
HHiraganaきんちょうする
  (口語)ドキドキする 自動
HHiraganaどきどきする
 I had butterflies in my stomach before the exam.
 Nina always gets butterflies before a performance.
button your mouth,
button your lip
v expr
dated, figurative, slang (do not talk)黙る、口をつぐむ 動詞句
HHiraganaだまる、くちをつぐむ
 Button your mouth--I don't want to hear about it any more.
cast a wide net,
cast your net wide
v expr
figurative (search over a large area)広範囲に渡って捜索する 動詞句
HHiraganaこうはんいにわたってそうさくする
 The police cast a wide net whilst searching for the missing fugitive.
cast a wide net,
cast your net wide
v expr
figurative (use wide range of resources)情報網を張り巡らす 動詞句
HHiraganaじょうほうもうをはりめぐらす
 The company is casting its net wide in its search for exactly the right person for the job.
cast your bread upon the waters v expr (do good without expecting a reward)陰徳を積む、見返りを期待せず善行を施す
HHiraganaいんとくをつむ、みかえりをきたいせずぜんこうをほどこす
cast your vote v expr (vote)投票する 自動
HHiraganaとうひょうする
 You must go to a polling booth to cast your vote.
cast your vote for vtr (vote for)~に投票する 他動
HHiragana~にとうひょうする
 Are you going to cast your vote for the liberal or conservative candidate?
Cat got your tongue? expr figurative, informal (Why aren't you talking?)どうして黙っているの?
HHiraganaどうしてだまっているの?
 What's the matter, has the cat got your tongue?
catch in the throat,
catch in your throat,
catch in your voice
n
(sob, etc. that interrupts speaking)喉のつかえ、喉の詰まり
HHiraganaのどのつかえ、のどのつまり
catch your breath v expr (pause to breathe)息をつく、息を整える 動詞句
HHiraganaいきをつく、いきをととのえる
 I had to take 20 flights of stairs. It took me several minutes to catch my breath.
catch your breath v expr figurative (take a break) (比喩)一息つく、息をつく、一息入れる 動詞句
HHiraganaひといきつく、いきをつく、ひといきいれる
 Now that we're done with most of the rush jobs, we can catch our breath.
catch your death,
catch your death of cold
v expr
informal (catch a bad cold)ひどい風邪をひく、風邪をこじらせる 動詞句
HHiraganaひどいかぜをひく、かぜをこじらせる
change your mind v expr (reverse your decision)気が変わる、決心が変わる
HHiraganaきがかわる、けっしんがかわる
  翻意する 自動
HHiraganaほんいする
 I changed my mind and decided to go to the party after all.
clear some space on your calendar v expr (make time)~のために時間をあける 動詞句
HHiragana~のためにじかんをあける
 Could you clear some space on your calendar to spend some time with her?
clear your name v expr (prove your innocence)潔白を証明する、汚名を雪ぐ 動詞句
HHiraganaけっぱくをしょうめいする、おめいをすすぐ
 You'll have to sue that slanderer in court in order to clear your name.
clear your throat v expr (cough before speaking) (話し出す前に)咳払いをする 自動
HHiraganaせきばらいをする
 The butler respectfully cleared his throat.
close to your heart,
near your heart
expr
(cherished, important) (物・事柄など)身近な、大事な
HHiraganaみぢかな、だいじな
  気にかかる 自動
HHiraganaきにかかる
 It's a subject that's close to my heart.
close your eyes v literal (shut your eyelids)目を閉じる 他動
HHiraganaめをとじる
 When you feel stressed, just relax, close your eyes and take deep breaths.
close your eyes vi figurative (ignore [sth])無視する、考えないようにする
HHiraganaむしする、かんがえないようにする
 Most families close their eyes to the fact that they're responsible for their children's failure.
cloud [sb]'s judgment,
also UK: cloud [sb]'s judgement
v expr
(impair or prejudice [sb]'s reasoning) ()~の目を曇らせる、~の判断を鈍らせる 動詞句
HHiragana~のめをくもらせる、~のはんだんをにぶらせる
 Don't let your love for someone cloud your judgment.
collect your thoughts,
gather your thoughts
v expr
figurative (compose yourself)考えをまとめる
HHiraganaかんがえをまとめる
 He collected his thoughts before he started speaking.
cover all bases,
cover your bases,
cover all the bases
v expr
figurative (take full precautions)抜け目がない 表現
HHiraganaぬけめがない
  完璧である
HHiraganaかんぺきである
  万全を尽くす 動詞句
HHiraganaばんぜんをつくす
 We have researched it thoroughly and we believe that we have covered all the bases.
cross your mind v (occur to you, enter your thoughts) (考えが)頭をかすめる、頭をよぎる
HHiraganaあたまをかすめる、あたまをよぎる
 Don't tell me a naughty thought has never crossed your mind.
cup [sth] vtr (form cup shape: with hands)両手をカップの中に入れ込む 動詞句
HHiraganaりょうてをかっぷのなかにいれこむ
 He cupped his hands to catch and drink water from the fountain.
be your cup of tea v expr figurative, informal (area of interest or liking)好み、好物、お気に入り
HHiraganaこのみ、こうぶつ、おきにいり
 This is the sort of book that is exactly my cup of tea. Particle physics is not my cup of tea.
have your work cut out for you v expr informal, figurative (have a hard task ahead)手一杯の~をかかえている、やっかいな仕事を抱えている 動詞句
HHiraganaていっぱいの~をかかえている、やっかいなしごとをかかえている
 The house Joe and Maggie have bought needs a lot of renovation; they certainly have their work cut out for them.
cut your teeth v expr (baby: grow teeth)歯が生える 動詞句
HHiraganaはがはえる
cut your teeth on [sth] v expr figurative (learn a trade) (ある分野において)初めて経験する、仕事を覚える 動詞句
HHiraganaはじめてけいけんする、しごとをおぼえる
 It was a good simple project for the manager's son to cut his teeth on.
devote your life to [sth/sb] v expr (be totally committed: to a cause)~に生涯を捧げる、~に一生を捧げる 動詞句
HHiragana~にしょうがいをささげる、~にいっしょうをささげる
 Jeremy devoted his life to a vain cause.
die by your own hand v expr (kill oneself)自殺する、自死する 自動
HHiraganaじさつする、じしする
die for your country v expr (soldier: be killed)祖国のために死ぬ 自動
HHiraganaそこくのためにしぬ
 My great-grandfather died for his country in 1915.
 私の祖父は、1915年に祖国のために死にました。
dislocate your wrist v expr (suffer displaced wrist joint)手首を脱臼する 動詞句
HHiraganaてくびをだっきゅうする
 It's quite easy to dislocate your wrist - I did it just by taking the lid off a jam jar.
dismiss [sth] from your mind v expr (give no more thought to [sth])~を忘れる、~を心から消す 他動
HHiragana~をわすれる、~をこころからけす
 I quickly dismissed the idea from my mind.
 そのアイデアを、すぐに心から消した。
do your bit v expr informal (contribute)貢献する 自動
HHiraganaこうけんする
  自分の役割を果たす
HHiraganaじぶんのやくわりをはたす
 During the war, everyone felt that they had to do their bit for the country.
do your duty v expr (fulfil responsibilities)義務を尽くす、義務を果たす 動詞句
HHiraganaぎむをつくす、ぎむをはたす
 You should do your duty as a responsible citizen of this country.
do your hair v expr informal (style your hair)髪をセットする 自動
HHiraganaかみをせっとする
 I need the hair dresser to do my hair. Every morning I do my hair so it looks presentable.
 美容師に髪をセットしてもらう必要があります。見苦しくならないように、私は毎朝髪をセットします。
do your hair v expr informal (tidy your hair)髪を整える 自動
HHiraganaかみをととのえる
 Just give me three minutes to do my hair.
 髪を整えたいので3分ください。
do your shopping v expr (buy groceries)買い物をする
HHiraganaかいものをする
do your utmost v expr (do everything you can)全力で臨む、粉骨砕身する 動詞句
HHiraganaぜんりょくでのぞむ、ふんこつさいしんする
do your utmost to do [sth] v expr (do everything you can to)できる限りのことをする 動詞句
HHiraganaできるかぎりのことをする
Don't hold your breath interj informal ([sth] is unlikely to happen soon)あまり期待するな。/期待しない方がいいよ。
HHiraganaあまりきたいするな。/きたいしないほうがいいよ。
 Neil promised that he would have everything ready; don't hold your breath, though!
Don't teach Granny to suck eggs,
Don't teach your grandmother to suck eggs
interj
figurative (respect [sb]'s experience)釈迦に説法をする
HHiraganaしゃかにせっぽうをする
drag your feet,
drag your heels
v expr
(dawdle)だらだら歩く 自動
HHiraganaだらだらあるく
 If you don't stop dragging your feet, we'll never get there on time.
 だらだら歩くのをやめないと、絶対に時間までにたどり着けないよ。
drag your feet,
drag your heels
v expr
figurative, informal (be slow to act)~を渋る 他動
HHiragana~をしぶる
  ぐずぐずする、のろのろする 自動
HHiraganaぐずぐずする、のろのろする
 The Government is dragging its feet over the reforms, because it knows they will be unpopular with voters.
 政府は自分たちが投票者からの人気がない事を知っているので、改革を渋っている。
draw your pay v expr (receive wage)給料をもらう、報酬をもらう
HHiraganaきゅうりょうをもらう、ほうしゅうをもらう
 The workers drew their pay at the end of each week.
draw your sword v expr (pull out blade)剣を抜く、攻撃する 動詞句
HHiraganaけんをぬく、こうげきする
 When the soldier heard the insult, he drew his sword.
 軍人が侮辱を耳にし、剣を抜いた。
drive [sb] out of his mind,
drive [sb] out of her mind
v expr
figurative, informal (annoy)~の気を狂わせる 動詞句
HHiragana~のきをくるわせる
 The baby's constant crying drove James out of his mind.
drive [sb] out of his mind,
drive [sb] out of her mind
v expr
figurative, informal (arouse sexually)~を虜にする 動詞句
HHiragana~をとりこにする
 Watching you sunbathe used to drive me out of my mind.
drown your sorrows v expr figurative (drink to forget)酒で悲しみを紛らわす 動詞句
HHiraganaさけでかなしみをまぎらわす
 Sally was in the bar drowning her sorrows after a bad day at work.
eat your fill v expr (eat until full)満腹になる 自動
HHiraganaまんぷくになる
  思う存分食べる
HHiraganaおもうぞんぶんたべる
 Everybody ate their fill at the buffet lunch.
eat your heart out,
Eat your heart out!
interj
slang, figurative (be envious) (俗語)ざまあみろ 感動
HHiraganaざまあみろ
 Ronaldo, eat your heart out! Worcester City striker Sean Geddes has just scored a sensational goal.
eat your words v expr figurative (admit you are wrong)前言を取り消す
HHiraganaぜんげんをとりけす
  間違いを認める
HHiraganaまちがいをみとめる
 A fine performance by Bale made his doubters eat their words.
your eighties,
your 80s
npl
(age: 80-89 years) (年齢)80代
HHiraganaはちじゅうだい
 Dr. Smith plays many sports, including golf; she is enjoying her eighties to the full.
elbow in,
elbow your way in
vi + adv
figurative, informal (force way in)人を押し分けて進む 自動
HHiraganaひとをおしわけてすすむ
 A man in the crowd shouted at me for elbowing in.
 人ごみの中の1人の男が、人を押し分けて進んでいた事で私にどなった。
Enjoy your meal! interj (bon appétit)召し上がれ
HHiraganaめしあがれ
 Here are your pizzas. Enjoy your meal!
evacuate your bowels,
evacuate the bowels,
move your bowels
v expr
(defecate)排便する 自動
HHiraganaはいべんする
 For proper digestive health, it is necessary to evacuate the bowels regularly.
 This patient is unable to completely evacuate his bowels.
fear for your life v expr (think you are likely to die)命の危険を感じる
HHiraganaいのちのきけんをかんじる
 He feared for his life when the robber drew a gun.
次の100 何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

タイトルに"out on your ear"が含まれているフォーラムディスカッション:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
out on your ear をGoogle翻訳する。

その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語

広告
広告
不適切な広告を連絡する。
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!